第 250 章 (第2/2页)
挖坑的熊猫提示您:看后求收藏(顶点小说网网www.dingdianxs.org),接着再看更方便。
“是的。因为您是他的未来君主。”托马斯.克伦威尔不介意去卖威尔士亲王一个好:“国王陛下想借此宣告您的地位。”
“是吗?”威廉.都铎的脸上并没有多少高兴之情,反而问了个刁钻的问题:“既然亨利.菲茨罗伊是我的垫脚石,那么未来的约克公爵呢?”
威廉.都铎紧盯着托马斯.克伦威尔的眼睛,令其抓紧了公文夹。
“国王很期待安妮王后的儿子。”威廉.都铎漫不经心道:“这也是勃朗特夫人所担心的。”
毕竟一个威尔士亲王就已经让亨利.菲茨罗伊的身价大跌,要是再来个约克公爵。
托马斯.克伦威尔垂下眼帘,十分恭敬道:“人民依旧记得凯瑟琳王后,所以您的地位是无可取代的。”
“那就承您吉言了!”威廉.都铎送客道:“父亲想让您的外甥成为我的随从,希望我们会是无话不谈的朋友。”
“是,我会在他进宫前仔细调|教,绝不让您费心。”托马斯.克伦威尔离开前的语气亲和了不少,然后隔日便收到了威尔士亲王的礼物。
一本律法书。
以及一只做工精良的羽毛笔。
“如果查理国王及其子女无嗣而终,那么威廉就有可能与他的葡萄牙表兄去争夺西班牙的王位。况且您的意愿也只是通过王权至上法案去避免其他国家对英格兰的干涉,而不是彻底地与基督教世界决裂。”西班牙侍女说这话时,心里已经骂了亨利八世不下千遍,同时也在心里不断地祈求着上帝与教皇的宽恕:“如果您让一位风评不佳的新教徒之子当了王储,那么对英格兰有意见的将不止西班牙皇帝,还有其他与您交好的君主。”
亨利八世虽然讨厌凯瑟琳王后的西班牙侍女,但却认真思考起她说过的话,并给予了一定的肯定:“这是凯瑟琳的意思?她是作为西班牙公主说这话,还是作为英格兰王后说这话?”
“她将作为您的妻子,还有王储之母葬于英格兰。”西班牙侍女一提到自己的王后,忍不住声音更咽,语气卑微道:“还请您达成她的小小愿望,不要让她带着遗憾回归我主的怀抱。”
“亲爱的女士,你应该明白这不是一个小小的愿望。”亨利八世讽刺道:“这将左右英格兰的未来。”
“可是亲爱的国王陛下,您也该明白,您现在的所作所为将对英格兰产生比这更加深远的影响。”西班牙侍女破罐子摔道:“而且比起您床榻上的那位女士,威廉将带给您更加好的影响。”
“这一点我倒是无法反驳。”亨利八世仔细打量着西班牙侍女的面容,发现这是位年轻漂亮,并且比安妮.博林更加忠贞虔诚的女士,忍不住对她产生一丝兴趣:“你的名字。”
“玛格丽特。”西班牙侍女以为自己说动了亨利八世,脸上闪过一丝感激之情:“愿主保佑您,还有王后陛下的两个孩子。”
亨利八世很享受一位漂亮侍女的感激之情,他甚至想将玛格丽特收为自己的情妇,可后者却以复命为由,拒绝了亨利八世的共餐邀请,匆匆离开了白厅宫。
“让托马斯.克伦威尔过来找我。”亨利八世想着今天晚上再让自己的男仆将玛丽.霍华德接入宫,毕竟安妮.博林至今仍不让亨利八世彻底得手,而国王陛下又不愿委屈自己的各方面需求,所以托马斯.博林和诺福克公爵都同意让玛丽.霍华德替代安妮.博林。
至于那位给他们创造上升之路的准王后怎么想,那都不在他们的考虑范围之内。
作者有话要说: 我要完结这篇,真的,写了六个月了,太长了。感谢在2020-10-29 21:34:24~2020-10-30 22:21:15期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢投出地雷的小天使:chou 1个;
感谢灌溉营养液的小天使:anne 118瓶;西瓜壳 20瓶;一二、无止境的等待、琴川 10瓶;与小白鼠相爱相杀 8瓶;流 7瓶;一叶、葬小包 5瓶;忘记敷衍 2瓶;山有木兮、荡、sor、鲑鱼和玉子烧 1瓶;
非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!
天才一秒记住本站地址:www.lewenwu.cc。乐文小说网手机版阅读网址:m.lewenwu.cc